FR EN ES

Nombre de la Ciudad Prohibida


La Ciudad Prohibida tiene varios nombres, de acuerdo con quién la nombra: en Occidente, en cambio, se la conoce como la "Ciudad Prohibida de Pekín", pero los chinos la llaman "museo del palacio", con referencia al hecho de que Es sobre todo un museo, que tendemos a olvidar, nosotros los europeos. Cuando borran el aspecto "museo" de estos edificios, lo llaman solo "El Palacio Viejo". Pero su verdadero nombre es: Ciudad púrpura prohibida

Vista de la ciudad prohibida

Vista de la ciudad prohibida


El significado chino del nombre

La escritura china utiliza 3 ideogramas para nombrar la Ciudad Prohibida: uno para "Ciudad", otro para "Púrpura" y el tercero para "Prohibido". Se pronuncian Cheng Jin Zi según nuestros criterios lingüísticos europeos. Ciudad Prohibida Púrpura. Este nombre requiere tres reflexiones: primero, estamos en presencia de una ciudad y no de un palacio, como solemos decir. Hay que decir que con una población de 10,000 habitantes en la zona más alta en un área de 72 hectáreas, esta área geográfica es de hecho una ciudad en la ciudad. El segundo comentario se refiere a la palabra "prohibido", que significa lo que él dice. Este palacio estaba realmente prohibido, y para protegerse, estaba rodeado por 3.5 km de murallas de 10 m de altura. Finalmente, la tercera reflexión es sobre el color púrpura, que se refiere a la estrella púrpura que es la estrella polar en la imaginación china. La estrella polar, la única estrella que se fija en el cielo, es el centro de todo, y por extensión los chinos la han tomado como referencia en el orden perfecto. Es el orden de todo lo que permite que la cosecha madure, siempre es este orden el que garantiza la longevidad del emperador, la seguridad del pueblo. Por lo tanto, el color púrpura estuvo en el centro de la organización china durante siglos. Este color, que se encuentra en la pintura en los edificios de la ciudad prohibida, se nos llama con más gusto "Rojo".


Denominación china

Si pides una ciudad prohibida china, necesitarás saber su pronunciación, aquí está: Cheng Jin Zi. Pero si él no entiende, no se sorprenda y recuerde que es más probable que usen el término "Palacio Viejo", que se llama "Gùgōng". Y si realmente no entiende, intente "Wu Men" es el nombre de la puerta sur, la puerta principal del palacio.




Copyright 2013 - 2024 - Prohibida la reproducción sin el permiso del autor. Este sitio web es privado, no oficial, como resultado del trabajo de compilación de las obras de diferentes autores. A menos que se indique lo contrario, las fotos son libres de regalías. Para distinguir ilustraciones gratuitas de otras, ver: Fuentes documentales. Para ver la política de privacidad del sitio, haga clic aquí: Política de privacidad.

Otros sitios web del mismo autor en otros dominios: Marguerite Duras, Pirineos Orientales. Autor del sitio: ver créditos.